Roger That Meaning in Hindi।”रॉजर थैट” मीनिंग इन हिंदी.
Roger That Meaning in Hindi अंग्रेजी शब्दों को प्रतिदिन बातचीत के दौरान इस्तेमाल किया जाता हैं। स्वाभाविक रूप से जरूरी हैं कि आप उन शब्दों के अर्थ के बारे में जाने।
Roger That Meaning in Hindi भी एक महत्वपूर्ण वाक्यांश हैं जिसका प्रयोग आप निश्चित रूप से देखे होंगे। यदि आप इसका सही मतलब नहीं जानते हैं तो इस लेख को पढ़ते रहिए हम आपको Roger That Meaning in Hindi के बारे में अवगत कराएंगे।
Roger That Meaning in Hindi।”रॉजर थैट” मीनिंग इन हिंदी.
Roger That Meaning in Hindi
“Roger that” can also be translated as “पुष्टि” (pushti), which means “confirmation” or “verification.” It is often used in military or aviation contexts to indicate that a message has been received and understood. Another possible translation is “ठीक है” (theek hai), which means “okay” or “all right,” and is commonly used to acknowledge instructions or commands.
Roger That Meaning in Various Way
here are some alternative ways to express the meaning of “Roger that”:
- Understood: This phrase is often used to indicate that a message has been received and comprehended.
- Copy that: This phrase is similar to “Roger that” and is commonly used in military and aviation contexts to confirm that a message has been received and understood.
- Affirmative: This term is used to indicate agreement or confirmation of a message or instruction.
- Got it: This phrase is a casual way of acknowledging understanding, and is commonly used in everyday conversation.
- I understand: This statement is a clear and direct way of indicating comprehension of a message or instruction.
- Will do: This phrase is often used to confirm that a task or instruction will be carried out.
- Acknowledged: This term is used to confirm that a message has been received and understood, and is often used in formal or official contexts.
Roger That Meaning in Hindi Various Way
here are some alternative ways to express the meaning of “Roger that”:
- Understood: This phrase is often used to indicate that a message has been received and comprehended.
- Copy that: This phrase is similar to “Roger that” and is commonly used in military and aviation contexts to confirm that a message has been received and understood.
- Affirmative: This term is used to indicate agreement or confirmation of a message or instruction.
- Got it: This phrase is a casual way of acknowledging understanding, and is commonly used in everyday conversation.
- I understand: This statement is a clear and direct way of indicating comprehension of a message or instruction.
- Will do: This phrase is often used to confirm that a task or instruction will be carried out.
- Acknowledged: This term is used to confirm that a message has been received and understood, and is often used in formal or official contexts.
Roger That Meaning in Hindi Various Way
Here are some different ways to express the meaning of “Roger that” in Hindi:
- समझ गया (samajh gaya): This phrase is similar to “Understood” in English and is a common way of indicating that a message has been received and comprehended in Hindi.
- कॉपी थाट (copy that): This phrase is similar to “Copy that” in English and is often used in military and aviation contexts to confirm that a message has been received and understood.
- हाँ, सही (haan, sahi): This phrase can be translated as “Yes, correct” and is used to confirm agreement with a message or instruction.
- मैं समझा (main samjha): This phrase translates to “I understood” and is a direct way of indicating comprehension of a message or instruction.
- हो जाएगा (ho jayega): This phrase can be translated as “Will do” and is often used to confirm that a task or instruction will be carried out.
- स्वीकार किया (sweekar kiya): This phrase can be translated as “Acknowledged” and is used to confirm that a message has been received and understood, especially in formal or official contexts.
- सही है (sahi hai): This phrase can be translated as “It’s correct” or “All right” and is often used to indicate agreement with a message or instruction.
Roger That Meaning in Hindi With Sentence Sample
here are some sample sentences using “Roger that” in Hindi and their translations:
- समझ गया, जवान! आपकी नियत समझ में आ गई। (Samajh gaya, jawan! Aapki niyat samajh mein aa gayi.) – Understood, soldier! I understand your intention.
- कॉपी थाट, टाइगर टीम! आप लक्ष्य पर पहुंच गए। (Copy that, Tiger Team! You have reached the target.) – Copy that, Tiger Team! You have arrived at the target.
- हाँ, सही, मुझे उस समस्या का समाधान मिल गया है। (Haan, sahi, mujhe us samasya ka samadhan mil gaya hai.) – Yes, correct, I have found a solution to that problem.
- मैं समझा कि आपको शुरू करने की आवश्यकता है। (Main samjha ki aapko shuru karne ki avashyakta hai.) – I understood that you need to start.
- हो जाएगा, बॉस। मैं अपनी जिम्मेदारी को पूरा कर दूंगा। (Ho jayega, boss. Main apni jimmedari ko poora kar doonga.) – Will do, boss. I will fulfill my responsibility.
- स्वीकार किया, महोदय। आपके आदेशों का पालन करूँगा। (Sweekar kiya, mahodaya. Aapke adeshon ka palan karunga.) – Acknowledged, sir. I will follow your orders.
- सही है, मैं उसकी मदद करने को तैयार हूँ। (Sahi hai, main uski madad karne ko taiyar hoon.) – All right, I am ready to help him.
Roger That Antonyms Hindi and English With Table Format
Here are some additional antonyms of “Roger that” in English and Hindi:
English | Hindi |
Don’t understand | समझ नहीं आ रहा |
Disapprove | अस्वीकार करना |
Ignore | अनदेखा करना |
Decline | घटाना |
Unable | असमर्थ |
Roger That Synonyms Hindi and English With Table Format
Here’s a table format with synonyms of “Roger that” in both Hindi and English:
English | Hindi |
Understood | समझ लिया |
Copy that | उसे कॉपी करें |
Affirmative | सकारात्मक |
Acknowledged | स्वीकृत |
OK | ठीक है |
Yes, sir | हाँ, सर |
Right | सही |
Got it | समझ गया |
Roger That QNA in Hindi and English
here are some questions and answers related to “Roger that” in both Hindi and English:
Q: What does “Roger that” mean?
A: “Roger that” is a phrase used to indicate that a message has been received and understood.
Q: क्या “रॉजर थैट” का मतलब है?
A: “रॉजर थैट” एक वाक्यांश है जो यह दर्शाता है कि एक संदेश को समझा गया है और स्वीकृत किया गया है।
Q: What are some synonyms of “Roger that” in English?
A: Some synonyms of “Roger that” in English include “understood,” “copy that,” “affirmative,” “acknowledged,” “OK,” “yes, sir,” “right,” and “got it.”
Q: “रॉजर थैट” के कुछ समानार्थक शब्द हिंदी में कौन से हैं?
A: “रॉजर थैट” के कुछ समानार्थक शब्द हिंदी में “समझ लिया,” “उसे कॉपी करें,” “सकारात्मक,” “स्वीकृत,” “ठीक है,” “हाँ, सर,” “सही,” और “समझ गया” शामिल हैं।
Q: When is it appropriate to use “Roger that”?
A: “Roger that” is typically used in military or emergency situations to quickly indicate understanding and agreement. It can also be used in other contexts where there is a need for clear communication and confirmation of messages.
Q: “रॉजर थैट” का प्रयोग करने का सही समय क्या है?
A: “रॉजर थैट” सामान्यतः सैन्य या आपातकालीन स्थितियों में जल्दी से समझ और सहमति का संकेत देने के लिए प्रयोग किया जाता है। यह संदेशों के स्पष्ट संचार और पुष्टिकरण की आवश्यकता होने वाले अन्य संदर्भों में भी उपयोग किया जा सकता है।